“曱甴”多指“蟑螂”的意思,也有形容阴险恶毒之人,该词写法始见于民国时期的上海方言小说文学中。多用于粤语、广东话、白话等,曱甴这两个字是广州蟑螂的粤语写法,普通话最接近的读音是“嘎砸”。
“曱甴”在吴语、闽南语、粤语和客家话中均有使用,但发音、意义却不尽相同。
粤语里常用的对“蟑螂”的称呼就写作“曱甴”,这两个字普通话读音是yuēyóu。而粤语里的发音却大相径庭,作(gadzad),在拼音输入法里“曱甴”是采用普通话读音(yuēyóu)。
曱甴这两个字是广州蟑螂的粤语写法,普通话最接近的读音是“嘎砸”。“曱”是“甲”从“日”的中间一横往下竖,国际音标是kat22。“甴”是“由”从“日”的中间一横往上竖(当然写的时候要往下竖,只是不要超过“日”的中间一横,国际音标是tsat35。
吴语词汇,曱甴多形容为人阴险恶毒,令人憎恶。该词写法始见于民国时期的上海话小说文学中。也可写成“曱甴”。根据实际发音正字的顺序应为“甴(tshoq7)曱(khaq7)”。(吴语中有许多类似的词素顺序变化的情况,如人客、欢喜、鞋拖、乳腐等。)
“甴”(zhá):(1)改倂《四声篇海·田部》引《馀文》:“曱,士甲切,俗用。”(2)《字汇补》:“曱,悉合切,音霅(zhá)”。
“曱”(yuē):《字汇补》乌谑切。取物。《字汇补·日部》:“甴,《字学指南》:取物也,与甲字不同。”