余读孔氏书想见其为人的翻译 余读孔氏书想见其为人翻译

儿童教育2022-03-11 15:51:37佚名

余读孔氏书想见其为人的翻译  余读孔氏书想见其为人翻译

  目前有三种翻译,可以自行选择:1.我读孔子的书,由推理可以知道他的为人。2.我读着孔子的书,便想见他的为人。3.我阅读孔氏的书籍,可以想见到他的为人。

余读孔氏书想见其为人的翻译

  这句话出自司马迁的《孔子世家赞》:太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云。天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉。孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言《六艺》者折中于夫子,可谓至圣矣!

余读孔氏书想见其为人的翻译

  译(其一):太史公说:《诗经》上有句话:“巍峨的高山可以仰望,宽广的大道可以循着前进。”我虽然不能到达那里,但是心中一直向往它。我读孔子的书,由推理可以知道他的为人。

  到了鲁国,看到孔子的祠堂、他的车子、衣服和礼器,许多儒生在他家里按时演习礼仪,我徘徊留恋,舍不得离开。

余读孔氏书想见其为人的翻译

  天下的君王以及贤人是很多的,(他们大多是)当时的荣耀,死后就完了。

  孔子是一个平民,传到十几代,读书的人都尊崇他。从天子王侯,到全国研究六经的人,都以孔子的学说作为准则,孔子可以说是道德学问最高尚的人了!

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看