岳飞,字鹏举,相州汤阴人文言文翻译 岳飞,字鹏举,相州汤阴人原文翻译

儿童教育2022-03-12 09:36:48未知

岳飞,字鹏举,相州汤阴人文言文翻译 岳飞,字鹏举,相州汤阴人原文翻译

  “岳飞,字鹏举,相州汤阴人”的意思是:岳飞,字鹏举,是相州汤阴人。“岳飞,字鹏举,相州汤阴人”一句出自文言文《少年岳飞》,这篇文章主要讲述了少年时期的岳飞天资敏捷,有着常人所不能比肩的力气,得到了箭术名师周同的全部传承,周同死后,岳飞立志报效家国的故事。

岳飞,字鹏举,相州汤阴人文言文翻译

  《少年岳飞》原文及翻译

  原文:岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世力农。父和,能节食以济饥者。有耕侵其地,割而与之;贳其财者不责偿。飞生时,有大禽若鹄,飞鸣室上,因以为名。未弥月,河决内黄,水暴至,母姚抱飞坐瓮中,冲涛及岸得免,人异之。

  少负气节,沈厚寡言,家贫力学,尤好《左氏春秋》、孙吴兵法。生有神力,未冠,挽弓三百斤,弩八石,学射于周同,尽其术,能左右射。同死,朔望设祭于其冢。父义之,曰:“汝为时用,其徇国死义乎!”

岳飞,字鹏举,相州汤阴人文言文翻译

  翻译:岳飞,字鹏举,相州汤阴人,世代务农。其父岳和,常节省粮食周济穷人。乡人耕种侵占他家土地,他便割地让给人家;邻居向他借钱,他从不去强迫人家还债。岳飞出生时,有大雁般的鸟,在屋顶上飞鸣,其父母便为他取名“岳飞”。岳飞出生不足一月,黄河决堤,洪水暴至,岳母抱着他坐进一个大缸,随水流漂到对岸得以活命,乡人都为此感到惊异。

岳飞,字鹏举,相州汤阴人文言文翻译

  岳飞年少时就很有气节,沉稳忠厚,很少说话。他家里很穷但是非常努力学习,特别是喜欢《左氏春秋》和《孙吴兵法》。岳飞天生就有惊人的力量,还不到二十岁,就可以拉开三百斤的弓箭。后跟名师周同学习射箭,学到了所有本领,能左右开弓射击。周同死后,岳飞每到月初、月中都在师傅坟前摆上供品祭拜。岳飞的父亲认为他很仁义,说:“如果你能够赶上时代浪潮,应该能够报国死义吧。”

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看