诸生以时礼其家的意思 诸生以时礼其家的以翻译

儿童教育2022-08-22 22:16:48佚名

诸生以时礼其家的意思 诸生以时礼其家的以翻译

  诸生以时礼其家的意思是:儒生们按时在孔子故居演习礼仪。以时:按时;以:按照,依照。出自《孔子世家》,是西汉文学家司马迁写的一篇赞语,全句是:诸生以时习礼其家,余只袛回留之不能去云。意思是:儒生们按时在孔子故居演习礼仪,我只能心怀敬意在那里久久徘徊舍不得离开。

  【原文节选】

  有之太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。

  适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余低回①留之不能去云。天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉。

  孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言六艺者,折中于夫子,可谓至圣矣!

  【译文】

  太史公说:《诗经》有:“高山(让人)仰望,美德(让人)效仿。”虽然不能达到那最高点,但是心中(始终)向往它。我读孔家的书,就想象到他的为人。

  来到鲁国(孔子的家乡),瞻仰孔仲尼(孔子)的庙堂、坐车和服装、祭祀的器具,众学生按时在他的家里学习礼仪,我徘徊留连,不忍离去。天下的君王,直到贤人众多啊!(他们大多是)当时荣耀,过去了就完结了!

  孔子是一百姓,传了十几代,读书人都以他为宗师。从天子到到王侯,中国谈到六艺,都是以孔夫子(的言判)为标准,(他)可以说是最高的圣贤啊!

  【解析】

  这篇短文是《史记·孔子世家》篇后的赞语,文中洋溢着司马迁对孔子的无限敬仰之情。文笔简法,含意深远。

本文标签: 诸生以时礼其家的意思  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看