《江畔独步寻花》作者,《江畔独步寻花》翻译赏析意思

生活常识2022-03-22 11:41:22佚名

《江畔独步寻花》作者,《江畔独步寻花》翻译赏析意思

在春暖花开的时候,大家总是喜欢外出旅游,观赏美景,放松身心。在我们所学的古诗中,有写春天的风、春天的雨、春天的鸟,今天就让我们一起来看看《江畔独步寻花》这首诗写了春天的什么吧!

《江畔独步寻花·其六》

唐·杜甫

黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。

留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

译文

黄四娘家周围小路开满鲜花,万千花朵压弯枝条离地低又低。

嬉闹的彩蝶在花间盘旋飞舞不舍离去,自由自在的小黄莺叫声悦耳动人。

赏析

诗的第一句点明了作者寻花的地点,是在“黄四娘家”的小路上,使整首诗充满了生活情趣。第二句的“满”和“压”字用得极妙,将花儿的繁多表现得十分准确与生动。诗的第三句用彩蝶对花朵的留恋,暗示出花的芳香。诗的最后一句则是用娇莺姿态的客观写照,传出它给作者心理上的愉快轻松的感觉。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看