兰因絮果比喻男女婚姻初时美好,最终离异。“兰因”比喻美好的结合,柳絮易于飘扬飞散,因以“絮果”比喻离散的结局。后常比喻男女始合终离,结局不好。
兰花在古代有着很高的地位,是高洁的象征,人们都习惯把一些比较高雅的事情与兰花联系在一起,比如用“兰章”形容好的诗文,“蕙质兰心”来形容女子的美好品质,“兰友”形容关系好的朋友等等。所以这里“兰因”比喻美好的结合。“絮果”,指不好的果子,代指不好的结局。兰因絮果放在一起,是两种情况的对比,后来就专用于形容男女婚姻初时美好,最终离异结尾。
出处是《周易·系辞上》:“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。”意思是两个人同心合意,其锋利程度能把金属切开,两个人同心同德的人的意见给人的感觉,就像嗅到兰花的芬芳。形容朋友之间同心同意、生死与共。春秋时郑文公侍妾燕姞梦见天女赠给她一朵清幽的兰花,不久她就与郑文公结成了夫妻的。所以“兰因”经常被用来比喻像兰花一样美好的前因“兰因”是佛教用语,讲究因果,讲究参禅,讲究了悟,这个词的意思可以说是参透因果。与兰因相对的是絮果。佛教认为找到了兰因人就找到了永恒的欢乐。。这里大概意思是说看透世事,忘怀烦忧,找到真正的快乐。